Poema de Sri Caitanya Mahaprabhu o Jardineiro da devoção.
trnad api sunicena
taror api sahisnuna
amanina manadena
kirtaniyah sada harih
Tradução
“Aquele que é mais humilde
que uma folha de grama,
mais paciente que uma árvore,
que honra devidamente os outros
sem desejar tal honra para si,
é qualificado para cantar sempre
o santo nome de Krsna.”
Iluminação
Deveríamos nos estabelecer principalmente no seguinte humor: de nos considerarmos como pior dos piores. Srila Bhaktivinoda Thakur deu sua análise sobre o significado desse verso como se segue: até uma folha de grama tem seu valor, mas nós não temos nem mesmo o valor de uma folha de grama. Não temos valor positivo. Uma coisa é o homem não ser educado, mas um louco é pior do que um mal educado. Ele pode pensar ¾ mas só anormalmente. Por isso, Srila Bhaktivinoda Thakur diz: “Tenho alguma consciência, alguma inteligência, mas estão mal orientadas. Uma folha de grama não sofre de má orientação. Quando é pisada, não tende a se mover em direção oposta. A folha de grama pode ser soprada de cá para lá por uma tempestade, ou pelo ambiente externo, enquanto eu sempre reluto em ir numa direção em particular. Se as ondas do meio ambiente tentam me levar numa certa direção, eu tento me opor. Se realmente considerares meu verdadeiro valor, concluirás que minha posição é inferior à de uma folha de grama, porque tendo a me opor.”
Quando desejamos nos conduzir a uma relação mais íntima com a bondade infinita, devemos pensar que: “Não tenho valor. Ou melhor, meu valor é negativo. Minha tendência é de oposição à graça do Senhor. Se Krsna tenta me agraciar, tento resistir. Sou constituído de tal elemento que cometo suicídio espiritual. Krsna vem me agraciar, mas eu me oponho: a energia que há dentro de mim tenta o suicídio. Essa é minha situação, mas a folha de grama não se opõe a ninguém. Minha situação é assim tão sórdida.” Devemos vivenciar estarmos nesse predicamento. Podemos aceitar a bondade da Verdade Absoluta na forma de Seu santo nome com esse cuidado.
Oração ao Senhor Narasimha
Oração ao Senhor Narasimha
Om namo bhagavate narasimhaya
namas tejas tejase avir avirbhava
vajra nakha vajra damstra karmasayan
randhaya randhaya tamo grasa grasa om svaha
abhayam abhayam atmani bhuyistha om ksraum
"Eu ofereço minhas respeitosas reverências ao Senhor Nrsimhadeva, a fonte de todo o poder.
Oh! Meu Senhor que possuis unhas e dentes afiados como raios, bondosamente elimine nossos desejos demoníacos por atividades fruitivas neste mundo material.
Por
favor, apareça em nossos corações e destrua nossa ignorância para que
desta forma pela Sua misericórdia possamos nos tornar destemidos na luta
pela existência neste mundo material." SB 5.18.8
verso de estudo para semana do 7 de Julho.
mahatmanas tu mam partha
daivim prakrtim asritah
bhajanty ananya-manaso
jnatva bhutadim avyayam
Tradução
Ó filho de Pritha, aqueles que não estão iludidos, as grandes almas, estão sob a proteção da natureza divina. Eles estão dedicados plenamente ao serviço devocional porque Me conhecem como a Suprema Personalidade de Deus, original e inexaurível.
Nenhum comentário:
Postar um comentário